Skip to main content

Canon: Vanden vos Reynaerde

Welkom op het Archief voor Onderwijs

Een schat aan audio en video in de klas

Benieuwd naar meer? Neem je lerarenkaart of stamboeknummer bij de hand en registreer nu gratis.

Registeer nu gratis

Reeds een account? Meld je dan hier aan.

Het wachtwoordveld is hoofdlettergevoelig.
SLUIT   X
https://onderwijs.hetarchief.be/collecties/249301

Alinea: 'Vierduizend jaar vossenstreken'

Chantal Pattyn praat met Rik Van Daele over zijn boek 'Vierduizend jaar vossenstreken' over vossenverhalen in de Westerse cultuur. Het vossenverhaal vertrekt van een Acadisch vossenverhaal. Ook de Physiologus en de Roman de Renart is een belangrijk werk voor de ontwikkeling van Van den vos Reynaerde. Pas in de helft van de twaalfde eeuw in de Isengrimus krijgen de wolf en de vos een naam. Rik Van Daele vertelt over de Reynaert I en II en de aard van het Reynaertverhaal. Ze spreken over de rol die de vos vervult in de hoofse cultuur en de functie voor het publiek. Er is ook een verband tussen het vossenverhaal en de orde van de Franciscanen. Voor andere geestelijke orden was die bedreigend door hun eed van armoede. Het middeleeuws verhaal van Reynaert werd in de renaissance bij Plantyn aangepast in functie van het onderwijs. Ook in latere tijden, bij onder andere Guido Gezelle en Stijn Streuvels, komt Reynaert terug.

16-02-2001
VRT

Modem-magazine: facsimile van 'Van den vos Reynaerde'

Een reportage over het maken van een facsimile, een getrouwe kopie, van het bekende literaire meesterwerk 'Van den vos Reynaerde' uit de 'Codex Comburgensis'. We volgen het proces in de Württembergische Landesbibliothek. Interview met Hans-Peter Geh, J. Janssens, Rik Van Daele en Ulrich Sieber.

19-03-1990
VRT

Suske en Wiske en 'De rebelse Reinaert'

Reinaert de vos staat centraal in 'De rebelse Reinaert', het nieuwste album van Suske en Wiske. Beelden van striptekeningen, van het Waasland en van Suske en Wiske. Een interview met de tekenaar, Paul Geerts.

26-09-1998
VRT

Lux kort: Zuvuya rapt 'Van den vos Reynaerde'

Noël Slangen stelt het voor hem boeiendste boek voor, namelijk 'Van den vos Reynaerde'. Hij vindt het een prachtige Nederlandse tekst. De Nederlandse rapgroep 'Zuvuya' brengt het verhaal van de vos op een voortreffelijke manier.

20-02-2008
VRT

Mezzo: Charlie May rapt 'Van den vos Reynaerde'

Charlie May brengt zijn gerapte versie van Van den vos Reynaerde. De toelichting bij het verhaal gebeurt door professor Jozef Janssens, emeritus Nederlandse literatuur.

03-11-2008
VRT

Radio 2 West-Vlaanderen: interview met Louis Paul Boon

Interview met Louis Paul Boon over het boek 'Wapenbroeders' dat hij schreef gebaseerd op de saga van Reynaert. 01:14 Boon vertelt over de betekenis die het verhaal van Reynaert voor hem heeft. Vroeger vereenzelvigde hij zich met Isengrimus, maar nu is hij eerder Reynaert, de man die veel bloemetjes krijgt toegeworpen. 02:27 Hij geeft een verklaring voor het feit dat zijn boeken vooral in Nederland verkocht worden. In Vlaanderen wordt hij wel gelezen, maar vooral uit bibliotheken ontleend. Daarom pleit hij voor een soort 'ontleensom'. 05:16 Hij heeft het besef van wie zijn lezers zijn en heeft een anekdotes over een lezer die hem op de trein aansprak en die zei dat hij uit ontroering twee keer moest stoppen met lezen in Pieter Daens. Het belang van de appreciatie van de arbeiders is voor hem belangrijker dan grote prijzen. 08:15 Hij bespreekt zijn eerste 'kandidatuur' voor de Nobelprijs en de voorwaarden om te voldoen aan een selectie. 10:30 Boon bespreekt de vertalingen die er van zijn werk zijn gemaakt en het werk van de Nederlandse stichting voor vertalingen die op eigen kosten vertalingen over de wereld verspreidt. 14:03 Ook zijn vaarwel -met opgeplakte Dali snor- aan de literatuur (eigenlijk een stunt) komt aan bod, net na de publicatie van 'Pieter Daens'. 14:36 Hij beantwoordt de vraag naar zijn honkvastheid en spreekt over hoe hij geen gevoel heeft voor vreemde talen en dat als hinderlijk ervaart. 16:18 Boon heeft 'Het nieuwe onkruid' driemaal herschreven. Dat komt omdat hij het moeilijk had om de jeugd van vandaag te beschrijven. De jeugd van vandaag draagt hij een warm hart toe. 18:22 Hij spreekt over de beatniks met baard en lange haren en blue jeans, die zoveel vrijheid hebben dat ze niet meer weten wat ze ermee moeten aanvangen. Zijn angst is dat de slinger opnieuw zal doorslaan naar het 'ultra-rechts zijn' en fascisme. 20:45 Boon heeft het over zijn uitgangspunt voor 'Pieter Daens', zijn boek over de sociale strijd van de 19de eeuw, en hoe het ook een deel zijn eigen geschiedenis is. Wat heeft hem aangetrokken in de figuur Pieter Daens? Hoe komt het dat het zo goed verkocht? 26:56 De interviewer vraagt hem naar de reden voor het pornografische boek 'Mieke Maaike', dat verscheen na 'Pieter Daens'. 28:25 Boon is met pensioen, maar is financieel verplicht een dagelijks cursiefje te schrijven voor de Vooruit. Ook doet hij het voor de lezers. 30:30 Boon geeft zijn dagindeling en vertelt over hoe hij zwoegt van ochtend tot avond, over zijn werk voor de radio, de boontjes en over het op de stapel staande radiofeuilleton van Pieter Daens en de televisiereeks voor de KRO. 32:40 Boon wil iets maken à la 'Tsjip en de leeuwentemmer' van Elsschot voor zijn kleinzoon David, maar heeft er geen tijd voor. 33:47 Boon vertelt even over zijn verzameling filmsterren, en zou er een paar boekjes over willen schrijven. 35:00 Boon vertelt een mop. 36:00 Hij praat over de rol van zijn vrouw bij de totstandkoming van zijn werk. Meestal schreef hij in de huiskamer. Wat daar gebeurde en wat hij daar hoorde, filterde hij meteen door naar zijn boeken. 37:09 Hij spreekt met niemand over zijn werk, maar het liefst over gewone dingen. 38:06 Wat zou zijn grootste ongeluk zijn? 38:31 Wat vindt hij de grootste kwaliteit van een vrouw? 39:40 Waarmee kan men hem een plezier doen? 40:00 Wie heeft het meeste last van zijn schrijverschap? 40:27 Boon heeft veel spijt dat hij geen vrije tijd heeft, maar zou graag in zijn tuintje werken. 40:50 Erembodegem is zijn favoriete vakantiebestemming.

01-12-1972
VRT

Reyers laat: FC Bergman speelt 'Vanden Vos'

FC Bergman maakte voor het Toneelhuis een bewerking van het middeleeuwse 'Van den Vos Reynaerde'. Een gesprek daarover met Dirk Roofthooft die de rol van Ysengrimus de wolf speelt en Marie Vinck die de rol van Ysengrimus' vrouw voor haar rekening neemt. Ze praten over de goede recensies en over het verhaal zelf. Een fragment uit het stuk volgt.

10-12-2013
VRT

Vlaanderen Vakantieland: het land van Waas

Nic Balthazar volgt nieuwe Reynaertautoroute in het land van Waas. Beelden van Reynaert bij de koning. Beelden van de Grote Markt van Sint-Niklaas en het landschap van het Waasland. In het restaurant Reynaert, geeft Rik Van Daele informatie over de geschiedenis van de vos. In het kasteel Wissekerke in Bazel, komt de Orde van de Vossestaarten samen. Een interview met voorzitter Freddy Van Bogget en met burgemeester met Antoine Denert. Beelden van Rupelmonde en de Graventoren. Het vervolg van de route en een Waaslander zingt het volkslied terwijl ze naar Temse rijden. Balthazar komt aan in Daknam, een gehucht van Lokeren. De belleman vertelt het Reynaertverhaal. Willem die het werk schreef, zou een lekenbroer geweest zijn in de Boudeloabdij in Klein-Sinaai. Nu bestaat daar enkel nog de poort van.

25-11-2000
VRT

Het vrije Westen: Rik Van Daele over Van den vos Reynaerde

Studiogesprek met onderzoeker aan de KU Leuven Rik Van Daele over de speciale editie van de nieuwsbrief Tiecelijn voor Reynaerdofielen naar aanleiding van het vijfjarige bestaan.

07-06-1993
VRT

Koppiekoppie: waarom zijn we bang van de wolf en de vos?

Waarom zijn we bang van de wolf en de vos? Bioloog Dirk Draulans praat over de uitroeiing van vossen en wolven in het verleden. Het zijn sociale dieren, mooie dieren, goede communiceerders en zeer flexibel. Vossen en wolven komen terug. Wolven blijven uit de buurt van mensen, maar de vos is minder en minder schuw en wordt meer en meer een stadsdier. Geluidsopname van een vos. Vossen maken rare geluiden. Geluidsopname van een wolf. Er zit heel veel informatie in het geluid van een wolf waarmee ze communiceren. Hier is men de vos en de wolf blijven cultiveren als gevaarlijke dieren. Toch valt een wolf mensen niet actief aan. Een telefoongesprek met een luisteraar die pleit voor de vos. Draulans praat over de vos die naar de steden trekt omdat er daar meer eten is. Volgens Daulans was het een slecht idee van Joke Schauvliege om de jacht op de vos te verhogen, want er komen er alleen maar meer bij. Ondertussen is hij zelfs geen beschermde diersoort meer. Gelukkig is er een groeiende groep mensen die de vos tolereert. Draulans vertelt over hoe men een vos kan houden. Hij vertelt een anekdote over een vos die binnenkwam in de living bij een oude vrouw, die er elke dag cake en eitjes voor bakte. Toch blijft het een wild dier. Een telefoongesprek met een luisteraar, Jan Courtois, over zijn zoon die een verhaaltje vertelde over de wolven. Hij heeft een band met het dier en ziet hem als zijn beschermengel. Ook in de mystiek wordt de wolf gezien als beschermengel. Volgens Courtois helpt het om hondenstront rond het kippenhok te leggen tegen vossen. De domesticatie van de wolf tot een hond zou een proces in twee richtingen zijn geweest, waarbij de wolf ook zelf naar de mensen toe kwam. Bij een vos lukt domesticatie echter niet. Dat bewijst onderzoek naar genen die aan domesticatie gelinkt zijn. Een telefoongesprek met Sil Janssen, de stichter en voorzitter van het natuurhulpcentrum in Opglabbeek. Ze zorgen voor dieren die in beslag genomen worden op plaatsen als luchthavens en dierentuinen en zoeken naar een nieuwe thuis. Een telefoongesprek met Leon Bank. Hij bracht een vosje groot met de fles. Draulans zegt dat de vos een zeer verstandig dier is en hij kan zich goed aanpassen. Luc Fieremans, bestuurder van een golfclub, vertelt over het verdwijnen van fazanten door de komst van de vossen. Volgens Draulans kan men er niets aan doen.

27-08-2013
VRT

Volt: het digitaliseringsproject 'Google Books'

Inleiding door Martine Tanghe over het digitaliseringsproject van boeken door Google waaraan ook de Gentse Universiteit meewerkt. Kobe Ilsen zit in leeszaal van de Gentse Boekentoren. Een beeld van het 'Nederlands Bloemwerk', de encyclopedie van bloemen en planten uit 1794. Restaurateur Serafien Hulpiau geeft uitleg over de bewaring van boeken. Sylvia Van Peteghem, hoofdbibliotecaresse, vertelt over het project waaraan de universiteit zal meewerken. Zo'n 200.000 boeken die vrij zijn van copyright zullen gedigitaliseerd worden. Beelden van scans van het boek 'Van den vos Reynaerde'. Door die digitalisering kan je op Google zoeken naar een boek. Martine en Kobe praten na in studio.

16-01-2008
VRT

De bende van Einstein: de uitspraak van geschreven taal

Op het forum van 'De bende van Einstein' vroeg een luisteraar zich af hoe geschreven taal werd uitgesproken in de eerste helft van de twintigste eeuw. En dit omdat Ward Bogaert de tekst op het doodsprentje van zijn overgrootvader letterlijk had voorgelezen zoals het er op stond, dus met alle letters van de oude spelling. Maar werd er ook echt zo gelezen? Taalraadsman Ruud Hendrickx geeft uitleg bij illustraties uit het VRT-archief. We horen een stukje uit 1930 waarin we koning Albert I de wereldtentoonstelling in Antwerpen horen openen. Hij leest letterlijk wat er op zijn papier staat. Gewonere mensen spraken wel al Nederlands zoals wij dat nu nog spreken. We horen een stukje uit een toespraak van minister Hendrik de Man over een nieuw verkeersreglement. Het is een opname uit 1935. Hendrickx legt uit hoe het komt dat er zo'n groot verschil was tussen de schrijf- en spreektaal tot in het begin van de twintigste eeuw. Wanneer de standaard spreektaal ontstond eind negentiende eeuw, sprak er niemand meer met naamvallen. Ze werden wel nog opgeschreven. De spelling die toen gehanteerd werd, heeft nog zijn wortels in de late middeleeuwen en had verwantschappen met het Duits en het Engels. Het is pas kort na de Tweede Wereldoorlog dat de schrijftaal werd aangepast aan de spreektaal. We horen nog een fragmentje uit 'Van den vos Reynaerde'.

30-01-2014
VRT

Tettittatutes: satirisch politiek jaaroverzicht 1974

Jan Schodts presenteert een satirisch politiek jaaroverzicht in de lijn van ‘Van den vos Reynaerde’. Beelden van een poppenfilm.

31-12-1974
VRT

Deze video toevoegen aan



Of maak een nieuwe collectie aan



Toevoegen
0

Canon: Vanden vos Reynaerde


Frederik De Ridder's picture
Frederik De Ridder

Het Archief voor Onderwijs zet de literaire klassiekers uit de literaire canon van de KANTL weer in de kijker. We brengen de literaire werken in beeld met boeiend audiovisueel materiaal over onder andere de auteur, het tijdskader, de thema’s en de actualiteitswaarde van het werk en hopen zo dat onze literaire klassiekers tot je verbeelding en tot die van jouw leerlingen zullen spreken.

Deze collectie is geschikt voor lessen Nederlands 3de graad. Afhankelijk van de verwerkingswijze kan deze collectie gebruikt worden in een les of lessenreeks.

Klassieker:...

Toon meer

Onderwijsniveau

Vakken

Laatst gewijzigd

23-10-2018